본문 바로가기

전체 글103

토죠 노조미 [あなたのことも占ってあげる/Snow halation] 東條希 [あなたのことも占ってあげる] 네 운세도 점쳐줄게 [노말에피] なんでもお見通し! 뭐든지 알고있어! あなた : 今日の部活は15時からだから……ちょっと早かったかな? 나 : 오늘 동아리 활동은 15시부터니까…… 조금 빨랐나? あなた : こんにちは~ (やっばりまだみんなは来てないみたい) 나 : 안녕~ (역시 아직 아무도 오지 않았나봐) 希 : わーーっ! 노조미 : 와ㅡㅡ앗! あなた : わああああっ!? お、おばけ! 나 : 와아아아아악!? 귀, 귀신! 希 : おばけとは失礼なっ。ウチの顔、もう忘れたん? 노조미 : 귀신이라니 실례잖아. 내 얼굴, 벌써 잊어버렸어? あなた : 希さん!? よかった、びっくりしたよ~ 나 : 노조미? 다행이다, 깜짝 놀랐잖아~ 希 : うふふ。たまにはこういうスリルもいいかな、って思って♪ 노조미 :.. 2020. 10. 30.
토죠 노조미 [ため息なんか吹きとばせ!/フレッシュフルーツパーラー] 東條希 [ため息なんか吹きとばせ!] 한숨따윈 날아가버려! [노말에피] 生徒会の日常 학생회의 일상 絵里 : はぁ…… 에리 : 하아…… 希 : どうしたん、絵里ち? 노조미 : 무슨일이야, 에리치? 絵里 : 今年度の部費のことを考えていたの。 全ての部活に予算通り部費をあげたいところだけど、難しいなと思って 에리 : 금년도 동아리 활동비 생각중이었어. 모든 동아리에 정해진 예산대로 활동비를 주고싶지만, 어렵겠다 싶어서 希 : うーん。 音ノ木坂の部費は、みんなで削ってもガツガツだもんね 노조미 : 으음. 오토노키자카의 동아리 활동비는 다 같이 절감해도 위태위태하니까 絵里 : 部費の割り当てが多くなれば、 どの部活も行事やあたらしい活動への意欲も高まると思うのだけど…… 에리 : 활동비의 할당량이 많아진다면, 어느 동아리든지 행사나 새로운 활.. 2020. 10. 30.
토죠 노조미 [星空の下で/スイートナイトパレード] 東條希 [星空の下で] 별이 가득한 밤하늘 아래에서 [노말에피] 星空の下で 별이 가득한 밤하늘 아래에서 希 : おはよう~♪ 今日は来てくれてありがとね 노조미 : 안녕~♪ 오늘 와줘서 고마워 あなた : おはよう! 今日はよろしくね (連れていきたいところがある……って、 希さんが電話で誘ってくれたんだよね) 나 : 안녕! 오늘은 잘부탁해 (데려가고 싶은 곳이 있어……라고, 노조미가 전화로 불러냈었지) 希 : 初めてのデートはちょっと ロマンチックに行こうかなって思って♪ 노조미 : 첫 데이트는 조금 로맨틱하게 가볼까 싶어서♪ あなた : ロマンチックに……? (どこに行くんだろう) ……ん? 今 「デート」って言った? これってデートだったの!? 나 : 로맨틱……? (어디로 가는걸까나) ……응? 지금 "데이트" 라고 했지? 이거 데이트였던.. 2020. 10. 29.
토죠 노조미 [もしかしたら叶うかもしれによ/ジェミニスターブライト] 東條希 [もしかしたら叶うかもしれによ] 어쩌면 이루어질지도 몰라 [노말에피] ふたご座なんだから♪ 쌍둥이자리니까♪ あなた : あれ、希さん? 나 : 어라, 노조미? 希 : 偶然やね、今日もついてるなあ この前天体観測に行ったから、お星様がウチに ラッキーパワーをくれたのかもしれないね♪ 노조미 : 우연이네. 오늘도 운이 좋은걸 얼마 전에 천체관측을 갔다왔으니까, 별님에게 행운의 힘을 받았던걸지도 모르겠어♪ あなた : それ、エマさんから聞いたよ。 沼津に天体観測へ行ったんだって? 나 : 그거, 엠마한테 들었어. 누마즈에 천체관측하러 갔다면서? 希 : そうなんだ。 たくさんの星座があって、すごく綺麗だったよ 노조미 : 맞아. 별자리가 잔뜩 있어서, 엄청 예뻤었지 あなた : へ~、いいなあ。私も行きたかった~ 希さんって星に詳しいそうだし、 き.. 2020. 10. 28.
토죠 노조미 [いたいのいたいのとんでいけ~♪/マジカル☆フィーバー] 東條希 [いたいのいたいのとんでいけ~♪] 아픈거야 아픈거야 날아가라~♪ [노말에피] いたいのいたいの、とんでいけ~♪ 아픈거야 아픈거야, 날아가라~♪ あなた : いたっ……! 나 : 아얏……! 希 : ん、どうしたの? 노조미 : 어, 무슨일이야? あなた : はは……ちょっと、手、切っちゃったみたいで…… 나 : 하하…… 손이 조금 베인것같아…… 希 : 書類仕事すると乾燥するからねぇ。大丈夫? 노조미 : 서류작업을 하면 손이 건조해지니까. 괜찮아? あなた : うん、これくらい平気! 나 : 응, 이정도는 아무렇지도 않아! 希 : あれ? 血が出てるやん。絆創膏貼ってあげるね。手、出して。 노조미 : 어라? 피가 나잖아. 반창고 붙여줄게. 손 내밀어. あなた : あ、うん、ありがとう……って、希さん、すごい! 나 : 아, 응, 고마워…… 근.. 2020. 10. 28.
토죠 노조미 [こうするの、っと!/レインドロップ] 東條希 [こうするの、っと!] 이렇게 하면은, 읏차! [노말에피] 支える二人 지탱하는 두 사람 あなた : それにしてもよく降るねぇ 나 : 그건 그렇고, 비가 엄청 오네 希 : こう雨続きだと屋上じゃ練習はできないし。 困ったもんやね 노조미 : 이렇게 계속 내리면 옥상에서 연습은 못하겠지. 곤란하게 됐네 あなた : 予報だと週末も雨みたい。他に場所の当たてはないし…… 合同練習は中止にするしかにかなぁ…… 나 : 예보에서는 주말도 비가 온다나봐. 다른 적당한 장소도 없고…… 합동연습은 취소하는 수밖에 없나…… 希 : ねぇ、この後ちょっと寄り道していかない? 노조미 : 저기, 이따 잠깐 어디좀 들렀다 가지 않을래? あなた : うん? いいけど…… 나 : 응? 상관없긴 한데…… 希 : 何かいい方法が見つかるかもしれないし 노조미 : 뭔가.. 2020. 10. 28.
토죠 노조미 [ウチのことみてくれないの/運命の導き手] 東條希 [ウチのことみてくれないの?] 나는 봐주지 않는거야? [노말에피] 夢中になって 열중해버려서 あなた : ……おしゃれで緊張する…… 나 : ……너무 화려해서 긴장되네…… 希 : あはは、なんで緊張してるん? ここ、ウチと絵里ちのお気に入りなんだ。 すっごくおすすめだから、そんあに緊張してないで楽しんでよ 노조미 : 아하하, 왜 긴장하고그래? 여기, 나랑 에리치가 좋아하는곳이야. 엄청 추천하는곳이니까, 너무 긴장하지 말고 즐기자 あなた : さっき頼んだ、季節限定のパフェがおいしいって言ってたよね? 나 : 아까 시켰던 계절한정 파르페가 그렇게 맛있다고 했었지? 希 : うんうん。ほんとおいしから、あなたにも一度食べてもらいたくって。 そう思っちゃったのも、あなたがウチにとって大好きなひとやから、かな? 노조미 : 응응. 진짜 맛있으니까 너한테.. 2020. 10. 27.