본문 바로가기

나카스 카스미17

스쿠스타 22장 10화 전반 [あたたかな手] [あたたかな手] 따뜻한 손 歩夢 : オンラインで見てくれているみんな、こんにちは。 虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会の上原歩夢です! 今回はこれまでと違った試みで、みんなに私たちの歌を聴いてもらいたいと思います。 それじゃ続きは、かすみちゃんお願い 아유무 : 온라인으로 보고있는 모두들, 안녕. 니지가사기 학원 스쿨 아이돌 동호회의 우에하라 아유무에요! 이번엔 지금까지와는 다른 방식으로, 모두에게 우리들의 노래를 들려주고싶다고 생각했어요. 그럼 다음으로 카스미 부탁해 かすみ : は~い、みんなのかすみんですよー! 歩夢先輩のいる場所とかすみんのいる場所が違うって気づいちゃった人いますか? 実は今回、全員別々のところにいまーす! 카스미 : 네~에, 모두의 카스밍이에요ㅡ! 아유무선배가 있는 장소와 카스밍이 있는 장소가 다르다는걸 눈치챈 사람 있나.. 2021. 1. 9.
스쿠스타 22장 9화 [「楽しさ」を取り戻せ!] [「楽しさ」を取り戻せ!] 「즐거움」을 되찾아라! ミア : ······心配かけて、ごめん······なさい 미아 : ······걱정끼쳐서, 미안······해요 愛 : こっちこそ、ミアの悩みに気づけなくてごめん。 すごくしっかりしてるから、アタシたちミアに甘えてた。ほんとにほんとにごめん!! 아이 : 이쪽이야말로 미아의 고민을 눈치채지 못해서 미안. 엄청 착실하게 지내니까, 우리들 미아한테 너무 물렀어. 정말정말 미안!! ミア : いや、そっちは歩み寄ろうとしてくれたでしょ。それをはねのけてたのはボクだ 미아 : 아니, 그쪽은 다가와주려고 해줬잖아. 그걸 뿌리쳤던건 나야 果林 : ミアがこうして戻ってきてっくれただけでいいのよ。璃奈ちゃんに感謝ね 카린 : 미아가 이렇게 돌아와준 것 만으로 됐어. 리나한테 고마워해야겠네 栞子 : そうですね。.. 2021. 1. 8.
스쿠스타 22장 7화 [迷子の子猫] [迷子の子猫] 길 잃은 아기고양이 果林 : ねえ、今日はミア、来る日じゃなかった? 카린 : 저기, 오늘은 미아 오는 날 아니었어? 愛 : うん。でも、いつもこもってる作曲ルームにもいないんだよ。 3年生の友達に聞いたら、最近授業にも出てないみたいで······ 아이 : 응. 근데 항상 박혀있는 작곡실에도 없어. 3학년 친구들한테 물었더니 최근엔 수업도 안나온다는 모양이라······ 栞子 : 作曲にのめりこみすぎて、今度こそ体調を崩しているのでは······ 시오리코 : 작곡에 너무 몰입하는 바람에, 이번에야말로 몸이 망가져버린건······ 愛 : メッセしても全然返事ないんだよ······。 ねえ、寮に行ってみよっか? ここにいないんだから、寮だよね? 아이 : 문자보내도 전혀 답장이 없어······. 저, 기숙사에 가볼까? 여기 없으니까.. 2021. 1. 6.
스쿠스타 22장 1화 [ミア・テイラー] [ミア・テイラー] 미아 테일러 果林 : ねえ愛、栞子ちゃん。最近ミアのこと見かけた? 카린 : 저기 아이, 시오리코. 최근에 미아 본적 있어? 栞子 : いえ······ 시오리코 : 아뇨······ 愛 : そういや会ってないなあ。 どうしたのかな······曲作りに没頭してる、とか? 아이 : 글고보니 못만났네. 어떻게된걸까······ 곡 만드는데 몰두하고있다던가? 果林 : それなら、尚更心配だわ。 今まですごいスピードで作っていたのに、ここ最近は一曲もできてないのよ? 카린 : 그렇다면 더 걱정이야. 지금까지 엄청난 스피드로 만들어왔었는데, 요새는 한곡도 완성되지 않았지? 愛 : 今までがすごすぎたんだよ。そういうときもあるんじゃない? 아이 : 지금까지가 말도 안됐던거잖아. 이럴 때도 있는거 아닐까? 果林 : ······あの子14歳な.. 2020. 12. 30.
나카스 카스미 [どうですか、似合いますか?/Margaret] 中須かすみ [どうですか、似合いますか?] 어떤가요, 어울리나요? [노말에피] 思い出の写真 추억의 사진 *이벤트 에피소드 [最高の遊園地攻略法!?]에서 이어짐 스쿠스타 이벤트 에피소드 [最高の遊園地攻略法!?] 1화 스쿠스타 이벤트 에피소드 [最高の遊園地攻略法!?] 1화 [最高の遊園地攻略法!?] - 第1話 최고의 유원지 공략법!? - 제1화 善子 : ヨハネ降臨! 待たせたわね、リトルデーモンたち 요시코 : 요하네 강림! 기다리게 했구나, 리틀데 lovenozomi.tistory.com かすみ : 遊園地、楽しかったね~······ 카스미 : 유원지, 재미있었지~······ 善子 : そうね。いいパレードだったわ~······ 闇の眷属を従えて、優雅に振る舞うあの女王······ 闇に生きる者としての世界観をよく表現していたわ 요시코 .. 2020. 12. 6.
니지애니 10화 연동 스토리 [負けないぞ! 一年生トリオ!] [負けないぞ! 一年生トリオ!] 지지 않을거야! 일학년 트리오! 璃奈 : も、もうダメ······かも······。 璃奈ちゃんボード 「バタリ」 리나 : 더, 더이상은 안될······거야······. 리나짱 보드 「털썩」 しずく : きゃあ! 璃奈さん、大丈夫!? 시즈쿠 : 꺄아! 리나, 괜찮아!? かすみ : 立ち上がれ、りな子ー! りな子はまだまだやれるー! 카스미 : 일어서, 리나코ㅡ! 리나코는 아직 할 수 있어ㅡ! 璃奈 : が、がんばる······ 리나 : 히, 힘낼게······ しずく : かすみさん、ちょっと今日はやりすぎだよ。いつものかすみさんらしくないよ またなにか企んでるんじゃ······ 시즈쿠 : 카스미, 오늘은 좀 심해. 평소의 카스미 답지 않은걸 또 뭔가 꾸미고있는거라면······ かすみ : 企んでなんかないー!!.. 2020. 12. 6.
스쿠스타 21장 10화 [おかえり、しずく!] [おかえり、しずく!] 어서와, 시즈쿠! あなた : お疲れ様、しずくちゃん! しずくちゃんのステージ、引き込まれて仕方なかったよ! 나 : 수고했어, 시즈쿠! 시즈쿠의 무대, 빠져들어서 어쩔 줄 몰랐다고! しずく : あ、ありがとうございます! 시즈쿠 : 가, 감사합니다! エマ : しずくちゃん、わたし、期待していいの······? 엠마 : 시즈쿠, 나, 기대해도 괜찮아······? 歩夢 : 同好会に戻ってきてくれるの? 아유무 : 동호회에 돌아와주는거야? しずく : あの、みなさんが、許してくれるならですが······ 私、同好会に戻りたいです······ 시즈쿠 : 저기, 여러분이, 용서해주신다면······ 저, 동호회로 돌아가고싶어요······ 彼方 : も~、水臭い言い方しないでよ~! もちろん大歓迎。おかえり、しずくちゃん! 카나타 : .. 2020. 12. 4.
스쿠스타 21장 9화 [あなたの理想のヒロイン] [あなたの理想のヒロイン] 당신의 이상적인 히로인 しずく : はあ、はあ······。私のステージ、どうでしたか? 시즈쿠 : 하아, 하아······. 제 무대, 어땠나요? ランジュ : 完璧よ。スクールアイドル部に相応しいパフォーマンスだったわ 란쥬 : 완벽해. 스쿨 아이돌부에 걸맞는 퍼포먼스였어 ミア : まあ、及第点かな。 ボクの曲を歌うならあれくらいはしてもらわないと 미아 : 뭐, 급제점일까. 내 곡을 부르려면 그정도는 해주지 않으면 안되지 ランジュ : もう、ミアも絶賛してるくせに! 란쥬 : 정말, 미아도 극찬했으면서! ミア : 絶賛てほどじゃない。ほどじゃないけど、悪くはなかった。 ボクの作った曲が無駄にならなくて良かったよ 미아 : 극찬 정도는 아니야. 그정도는 아니지만, 나쁘진 않았어. 내가 만든 곡이 헛되게 쓰이지 않아서 다.. 2020. 12. 3.
스쿠스타 21장 6화 [ゲリラライブ第二弾! いっくよー!] [ゲリラライブ第二弾! いっくよー!] 게릴라라이브 제 2탄! 간다ㅡ! あなた : それじゃ、次のゲリラライブに向けての作戦会議だよ! 나 : 그럼, 다음 라이브를 향해 작전회의하자! エマ : 次こそは、もっとたくさんの人に見てもらおうね! 엠마 : 이번에야말로, 좀 더 많은 사람들에게 보여주고싶어! かすみ : 監視委員なんかに負けませんよ~! 카스미 : 감시위원따위에겐 지지않아요~! 璃奈 : 監視委員には、偽情報を、流す。それは、任せてほしい。 璃奈ちゃんボード 「むんっ」 리나 : 감시위원에겐, 가짜 정보를 흘려둘게. 그건, 맡겨둬. 리나짱 보드 「두둥」 彼方 : 璃奈ちゃん、頼りになる~ 카나타 : 리나, 믿음직스럽네~ 歩夢 : 私、次のライブでは、観に来てくれるみんなの「前」じゃなくて、 みんなの「真ん中」で歌ってみたいんだけど······.. 2020. 12. 2.
스쿠스타 21장 5화 [策略と熱狂] [策略と熱狂] 책략과 열광 彼方 : ねえねえ聞いた? スクールアイドル部のライブ、入らない人がいるくらい人気なんだって~ 카나타 : 저기저기 들었어? 스쿨 아이돌부의 라이브, 들어가지 못하는 사람이 있을정도로 인기있었대~ せつ菜 : 聞きました。 だから、これまで以上にライブの回数も増やすそうです 세츠나 : 들었어요. 그래서, 지금까지 이상으로 라이브의 횟수를 늘릴거라는 모양이에요 歩夢 : なんだか本当に、すごいね······ 아유무 : 뭔가 정말로, 대단하네······ あなた : うん、さすがだな、って感じ 나 : 응, 역시나 라는 느낌이야 かすみ : もぉ、なに感心してるんですか、悔しくないんですか? 카스미 : 정말, 뭘 감탄하고있는거에요, 분하지 않아요? あなた : うーん······むしろ、見習わなきゃなって思う。 だって、ライブが.. 2020. 12. 1.
스쿠스타 21장 2화 [行っちゃいや!] [行っちゃいや!] 가면 안돼! あなた : 次の授業は、と······ 나 : 다음 수업은, 어디······ 璃奈 : た、大変! 大変なの! 璃奈ちゃんボード 「あわわ」 리나 : 크, 큰일! 큰일이야! 리나짱 보드 「아와와」 あなた : 璃奈ちゃん? こっちの学科にくるなんてめずらしいね? 나 : 리나? 이쪽 학과에 오는건 드물지? 璃奈 : SOS! 助けて! 리나 : SOS! 구해줘! あなた : ど、どうしたの? なにがあったの? 나 : 어, 어떻게된거야? 무슨 일 있어? 璃奈 : いいからついてきて、早くしないと、大変なことになる 리나 : 됐으니까 따라와, 빨리 가지 않으면, 큰일이 될거야 あなた : ええ~~!? 나 : 에에~~!? あなた : ねえ、なにがどうなってるの? なにか事件? 先生呼ぶ? 나 : 저기, 뭐가 어떻게된거야? .. 2020. 11. 30.
스쿠스타 이벤트 에피소드 [最高の遊園地攻略法!?] 7화 [最高の遊園地攻略法!?] - 第7話 최고의 유원지 공략법!? - 제7화 真姫 : 人が少なくなったと思ったら、みんなパレードを見に集まってたのね 마키 : 사람이 적어졌다 싶더라니, 전부 퍼레드를 보러 모인거구나 凛 : パレード? 見たいにゃ! 彼方さん、パレードも下見するよね? 린 : 퍼레이드? 보고싶다냐! 카나타, 퍼레이드도 답사에 포함된거지? 彼方 : う~ん。ジェットコースターに戻りたいところだけど······ やっぱりパレードは外せないよね~、遥ちゃん、好きそうだし 카나타 : 으~음. 롤러코스터에 돌아가려던 참이었는데······ 역시 퍼레이드는 놓칠 수 없지~, 하루카, 좋아할 것 같고 かすみ : そうですそうです! 遥ちゃんのために! パレードの見学しましょ!! 카스미 : 맞아요 맞아요! 하루카를 위해! 퍼레이드의 답사도 해두.. 2020. 11. 25.