[一人で大丈夫!]
아이돌 연구부에 어서와♪
<오토노키자카 학원 아이돌 연구부 부실>
あなた : こんにちはーっ。
······あれ? 希さんがいない
部室で待ち合わせしてたんだけど······どこに行ったのかな?
나 : 안녕ㅡ.
······어라? 노조미가 없어
부실에서 만나기로 약속했었는데······ 어디로 간걸까?
<오토노키자카 학원 내 어딘가>
希 : うーん······悩むなあ
노조미 : 으ㅡ음······ 고민되네
あなた : 希さん! ここにいたんだね
나 : 노조미! 여기있었구나
希 : あっ! ごめんえ
もしかしてもう待ち合わせの時間だった?
노조미 : 앗! 미안해
벌써 약속한 시간이었어?
あなた : うん。でも私も来たばっかりだから大丈夫。
希さんは何か用事があったの?
나 : 응. 근데 나도 방금 막 온 참이니까 괜찮아.
노조미는 뭔가 할 일이 있는거야?
希 : あなたに会う前に、ソロライブについてウチの考えをまとめておきたくて
でも······あはは。
いろーんなことを考えすぎちゃって、頭がこんがらがっちゃった
노조미 : 널 만나기 전에, 솔로라이브에 대한 내 생각을 정리해두고싶어서
그치만······ 아하하.
여러가지 생각이 너무 많아서, 머리가 복잡해졌어
あなた : そうだったんだ。
でも、まだ時間はあるから一緒にゆっくり考えよう?
나 : 그랬었구나.
그래도, 아직 시간은 있으니까 함께 천천히 생각해볼래?
希 : そうやね。ありがと♪ あなたの言葉が励みになるよ
今まで以上にいいパフォーマンスをして、見に来てくれた人に喜んでもらいたいんだ。
そのためにも、もっと練習を頑張らないとね
노조미 : 그렇네. 고마워♪ 네 말이 격려가 돼
지금까지 이상으로 좋은 퍼포먼스를 뽐내서, 보러와준 사람들을 기쁘게 해주고싶어.
그렇게 하기 위해서라도, 더 연습을 힘내야겠지
あなた : うん、すごくいいと思う!
練習はμ’sのみんなと一緒にやってもいいよね
나 : 응, 엄청 좋은 것 같아!
연습은 μ’s의 모두와 함께 해도 괜찮지?
希 : それは······どうかな?
노조미 : 그건······ 글쎄?
あなた : え、どうして?
나 : 엇, 어째서?
希 : みんなはみんなで、やりたいことがあると思うし······
やりたいことが違うのに、ウチに合わせてもらったら悪いやん?
みんなの手を煩わせたくないし·····
노조미 : 모두에겐 각자 하고싶은게 있을거라고 생각하고······
하고싶은 것들이 다른데, 나한테 맞춰달라고 하면 안되잖아?
모두에게 폐를 끼치고 싶지는 않으니까······
あなた : そんな! 煩わせるだなんてーー
나 : 그런! 폐를 끼친다니ㅡㅡ
希 : きっと、それがソロライブってやつかなって。
あなたはそう思わない?
노조미 : 분명, 그런게 솔로라이브가 아닐까.
넌 그렇게 생각 안해?
あなた : 私は······
나 : 나는······
[선택분기1]
1.みんなは喜んで手伝ってくれる
모두들 기뻐하면서 도와줄거야
あなた : みんなは喜んで手伝ってくれる思うな
나 : 모두들 기뻐하면서 도와줄거라고 생각해
希 : ウチが手伝うのはいいけど、みんなに手伝ってもらうのは······性に合わない、かな?
노조미 : 내가 도와주는건 괜찮지만, 모두에게 도움을 받는건······ 성격에 안맞는다고나 할까?
2.希さんのことたくさん手伝いたい!
노조미를 잔뜩 도와주고싶어!
あなた : 希さんのことたくさん手伝いたい!
나 : 노조미를 잔뜩 도와주고싶어!
希 : ふふっ······ありがと♡
あなたのこと、頼りにしてるね
노조미 : 후훗······ 고마워♡
너한테 의지할게
あなた : うん!
나 : 응!
[공통]
希 : ウチにはあなたがいてくれるから、安心できるんや♪
노조미 : 나한테는 네가 있어주니까, 안심할 수 있는걸♪
あなた : みんなの分までいっぱい私が手伝うからね。
練習も私が一緒にやる!
나 : 모두의 몫까지 잔뜩 내가 도와줄거라구.
연습도 내가 같이 해줄게!
希 : えっと······やりたいことをまとめて、それに向けて練習をしていくから······
とりあえず、困ったらあなたに声をかけるね
노조미 : 그러니까······ 하고싶은걸 정리해서, 그걸 목표로 연습을 해나갈거니까······
우선, 곤란해지면 널 부르도록 할게
あなた : えっ、それまでは?
나 : 엇, 그때까지는?
希 : それまではみんなのソロライブを手伝ってあげてほしいな。
ウチはまだ一人で大丈夫そうやし
노조미 : 그때까진 모두의 솔로라이브를 도와줬으면 좋겠어.
나는 아직 혼자서 괜찮으니까
あなた : そっか······じゃあ、希さんに声かけてもらうの待ってるね
(私は希さんのソロライブのお手伝いをしたかったんだけど······もうちょっと待ってみよう)
나 : 그렇구나······ 그럼, 노조미가 불러주는걸 기다릴게
(나는 노조미의 솔로라이브를 도와주고싶었는데······ 조금만 더 기다려보자)
'[스쿠스타] 키즈나 에피소드 > 토죠 노조미' 카테고리의 다른 글
토죠 노조미 키즈나 10화 [目覚めの朝] (0) | 2020.11.16 |
---|---|
토죠 노조미 키즈나 9화 [頼れるあなた] (0) | 2020.11.15 |
토죠 노조미 키즈나 7화 [μ’s合同ソロライブへ!] (0) | 2020.11.15 |
토죠 노조미 키즈나 6화 [あなたの椅子] (0) | 2020.11.15 |
토죠 노조미 키즈나 5화 [アイドル研究部へようこそ♪] (0) | 2020.11.14 |
댓글