본문 바로가기
[스쿠스타]이벤트 에피소드/가장 좋은 크리스마스 선물 [20.12.08 - 20.12.14]

스쿠스타 이벤트 에피소드 [一番のクリスマスプレゼント] 6화

by 논땅다이스키 2020. 12. 9.

[一番のクリスマスプレゼント] - 第6話

가장 좋은 크리스마스 선물 - 제6화

 

<세츠나의 집>

 

ルビィ : もう食べられない······

루비 : 더이상은 못먹어······

 

ことり : うん、お腹いっぱい

코토리 : 응, 배가 가득찼어

 

花陽 : おいしくて、つい食べ過ぎちゃったよ~

하나요 : 맛있어서 그만, 너무 많이 먹어버렸다구~

 

 : そういえば彼方さんと歩夢ちゃんはなんで来れなかったの?

요우 : 그러고보니 카나타랑 아유무는 왜 못온거야?

 

せつ菜 : 彼方さんは、妹の遥さんとデートをするそうです。

      歩夢さんもご近所さんとのパーティがあると言っていました

세츠나 : 카나타는, 동생인 하루카와의 데이트를 한다는 모양이에요.

           아유무도 이웃분들과 파티가 있다고 했어요

 

 : んー、さすがカナちゃん。ブレないよね

아이 : 음ㅡ, 역시 카나. 변함이 없네

 

せつ菜 : では、そろそろプレゼント交換をしましょう!

세츠나 : 그럼, 슬슬 선물 교환을 하죠!

 

 

<선물 교환중>

 

ことり : サンタさんの帽子だ~♪

      ふふっ、どうかな? 似合う?

코토리 : 산타 모자다~

           후훗, 어때? 어울려?

 

 : すっごい似合ってるよー!

    ことりちゃん、かわいい!

요우 : 엄청 어울려ㅡ!

        코토리, 귀여워!

 

ことり : えへへ、ありがとう。

      コホン······私はサンタクロース、私のプレゼントのリップは誰に行き渡ったのかな?

      うふふ、なんちゃって♪

코토리 : 에헤헤, 고마워.

           크흠······ 나는 산타클로스, 내 선물인 립밤은 누가 건네받은걸까나?

           우후후, 장난이야

 

 : はいはい、サンタさん! 愛さんです!

아이 : 네네, 산타씨! 아이입니다!

 

ことり : 気に入ってくれるといいな

코토리 : 마음에 들었으면 좋겠다

 

 : この、リッチなリップでりっぱなレディになりまーす! なんちゃってー!

    ありがとう~、大切に使うね♪

아이 : 이 *리치한 립밤으로 훌륭한 레이디가 될게요ㅡ! 라고나 할까ㅡ!

        고마워~, 소중히 쓸게

 

*아이의 다쟈레......

 

 : あ、私のはポーチだ!

    かわいい~、ゴーグル入れたらちょうどいいサイズ!

요우 : 아, 내건 파우치다!

        귀여워~, 고글을 넣으면 딱 좋을것 같은 사이즈!

 

 : それ愛さんの選んだやつ! いっぱい使ってね~♪

아이 : 그거 아이가 고른거! 마음껏 써줘~

 

ルビィ : わぁー! スクールアイドル大全ー!!

루비 : 와아ㅡ! 스쿨 아이돌 대전ㅡ!!

 

花陽 : うふふ、ルビィちゃんにそれがいくなんて運命だね~

하나요 : 우후후, 루비에게 그게 가다니 운명이네~

 

ルビィ : 毎日少しずつ、大事に読むね!

루비 : 매일 조금씩, 소중히 읽을게!

 

せつ菜 : 私のは、スクールアイドルのブロマイドです!

      わあ、すごい······みんな素敵です!!

세츠나 : 제건, 스쿨 아이돌 브로마이드에요!

           와아, 대단해······ 모두 멋지네요!!

 

ルビィ : えへへ、ルビィのお気に入りのブロマイドなんだ♪

루비 : 에헤헤, 루비가 좋아하는 브로마이드거든

 

せつ菜 : 写真たてに入れて飾りますねっ!

세츠나 : 액자에 넣어서 장식할게요!

 

花陽 : 私のはなにかな······ん? 小説?

하나요 : 내건 뭘까······ 음? 소설?

 

せつ菜 : それは私からのプレゼントです。とてもおもしろいお話なんですよ♪

      簡単に説明しますと······

세츠나 : 그건 제가 준비한 선물이에요. 엄청 재밌는 이야기라구요

           간단히 설명하자면······

 

 : あ、コレ簡単な説明じゃすまないやつだ

아이 : 아, 이거 간단한 설명으로는 끝나지 않겠네

 

ことり花陽ルビィ : あはははっ

코토리요우하나요루비아이 : 아하하핫

 

花陽 : ありがとう、せつ菜さん。冬休みの楽しみにするね♪

하나요 : 고마워, 세츠나. 겨울방학의 즐거움으로 둘게

 

댓글