본문 바로가기
[스쿠스타]이벤트 에피소드/가장 좋은 크리스마스 선물 [20.12.08 - 20.12.14]

스쿠스타 이벤트 에피소드 [一番のクリスマスプレゼント] 7화

by 논땅다이스키 2020. 12. 9.

[一番のクリスマスプレゼント] - 第7話

가장 좋은 크리스마스 선물 - 제7화

 

<세츠나의 집>

 

せつ菜 : お待たせしました。追加の飲み物です

세츠나 : 기다리셨죠. 추가 음료수에요

 

 : ごめんね、買い物に行かせちゃって

요우 : 미안해, 사러 가게 해버려서

 

せつ菜 : いえ、みなさんをおもてなしするのは私の仕事ですから!

      それに、たくさんおしゃべりをすると喉がかわきますもんね。

      それほどみなさん楽しい時間を過ごしてくださっているということが嬉しいんです

세츠나 : 아뇨, 여러분을 대접하는게 제 일이니까요!

           게다가, 잔뜩 떠들면 목이 마른 법이죠.

           그정도로 여러분이 즐거운 시간을 보내고있다는게 기뻐요

 

ルビィ : せつ菜さんも、クリスマスパーティ楽しい?

루비 : 세츠나도, 크리스마스 파티 즐거워?

 

せつ菜 : もちろんです!

      家族とのパーティも楽しいですが、お友達とのクリスマスパーティって、こんなに特別なものなんですね

세츠나 : 물론이에요!

           가족과의 파티도 즐겁지만, 친구들과의 크리스마스 파티라는건 이렇게나 특별한거네요

 

ことり : 来年も私たちと一緒にパーティしてほしいな

코토리 : 내년에도 우리들과 함께 파티해주면 좋겠다

 

 : いいね! 次は他のみんなも来れるといいな!

요우 : 좋네! 다음엔 다른 애들도 오면 좋겠다!

 

ルビィ : ルビィ、クリスマスパーティの続きでお泊まり会とかしたいなあ

루비 : 루비, 크리스마스 파티에 이어서 하룻밤 자고가면 좋겠어

 

花陽 : わあ、ルビィちゃん、それすっごくいいね!

하나요 : 와아, 루비, 그거 엄청 좋다!

 

 : ······だって。どう、せっつー?

아이 : ······그렇대. 어때, 셋츠ㅡ?

 

せつ菜 : 今日のクリスマスパーティが終わっていないのに、

      もう来年のことがたのしみになっちゃいました! ······あら?

      あの、ツリーの下にまだプレゼントが残っていますよ? 誰か、まだもらっていない人が······

세츠나 : 오늘의 크리스마스 파티도 아직 끝나지 않았는데도, 

           벌써 내년의 일이 기대되기 시작했어요! ······어라?

           저기, 트리 아래에 아직 선물이 남아있네요? 누군가, 아직 받지 못한 사람이······

 

花陽 : せつ菜さん、あれはね、

     せつ菜さんがお買い物に行ってる間にサンタさんが来て置いて行ったものなんだよ

하나요 : 세츠나, 저건 말이야,

           세츠나가 음료수를 사러 간 사이에 산타가 와서 놓고간 물건이야

 

 : そうそう、せつ菜ちゃんに、って

요우 : 맞아맞아, 세츠나거랬어

 

せつ菜 : ふふ、いくら私でもサンタさんがいないことくらいわかっていますよ?

세츠나 : 후후, 아무리 저라도 산타가 없다는 것쯤은 알고있다구요?

 

ルビィ : いいからいいから、開けてみて

루비 : 그런건 됐으니까, 열어봐

 

 

せつ菜 : これ······

      ふふ、かわいいです! つけてもいいですか?

세츠나 : 이건······

           후후, 귀엽네요! 써도 되나요?

 

 : 毎日いろんなことに全力なせっつーに、サンタクロースがくれたんだよ。

    ね、ことり?

아이 : 매일 여러가지 일에 전력인 셋츠에게, 산타클로스가 준거야.

        그렇지, 코토리?

 

ことり : ふっふっふ、そうだね~

코토리 : 훗훗훗, 그렇다네~

 

花陽ルビィ : あはははっ

요우하나요루비아이 : 아하하핫

 

せつ菜 : みなさん······本当にありがとうございます! 一生の宝物です!!

세츠나 : 여러분······ 정말로 감사합니다! 평생의 보물이에요!!

 

 : プレゼントしたのはサンタさんなんだから、私たちにお礼なんかいらないよ

요우 : 선물한건 산타니까, 우리한테 고마워할 필요 없어

 

せつ菜 : ······私、本物のサンタさんに、もうプレゼントをもらっていたのかもしれません

세츠나 : ······저, 진짜 산타에게 벌써 선물을 받았던걸지도 몰라요

 

花陽 : え?

하나요 : 어?

 

せつ菜 : 私にとって一番のプレゼントは、こうして一緒に楽しんでくれる、みなさんとの出会いですから!

세츠나 : 제게 있어 가장 좋은 선물은, 이렇게 함께 즐겨주는 여러분과의 만남이니까요!

댓글