본문 바로가기

[스쿠스타]이벤트 에피소드32

스쿠스타 이벤트 에피소드 [最高の遊園地攻略法!?] 5화 [最高の遊園地攻略法!?] - 第5話 최고의 유원지 공략법!? - 제5화 かすみ : ふえええ······爆裂カロリーなのに、3本も食べちゃったよお~! 카스미 : 후으으으······ 칼로리 폭탄인데도 3개나 먹어버렸어요~! 彼方 : 今日はたくさん歩いてるから、だいじょーぶだいじょーぶ さ、次はいよいよ、ジェ······ 카나타 : 오늘은 잔뜩 걸을거니까 괜찮아 괜찮아 자, 다음은 드디어, 롤ㄹ······ 鞠莉 : ねえ、ちょっとお土産見ていかない? 마리 : 저기, 잠깐 기념품 보러 안갈래? 彼方 : ジェットコースターは!? 카나타 : 롤러코스터는!? 真姫 : 優先チケットを取った時間までまだあるわよ。 お土産屋さんは閉園間際に混むから、今のうちに見ておいたほうがいいんじゃない? 마키 : 우선티켓 뽑아둔 시간까지는 아직 좀 남았어. 기념품가.. 2020. 11. 24.
스쿠스타 이벤트 에피소드 [最高の遊園地攻略法!?] 4화 [最高の遊園地攻略法!?] - 第4話 최고의 유원지 공략법!? - 제4화 彼方 : くんくん······いい匂い~ 카나타 : 킁킁····· 좋은 냄새~ 凛 : くんくん······本当だ。 甘くて美味しそうな匂いがするにゃ! 린 : 킁킁······ 정말이다. 달콤해서 맛있을것같은 냄새가 난다냐! かすみ : あれですよあれ、チュロスです。 ここのチュロスは有名なんですよ! 카스미 : 그거에요 그거, 츄러스에요. 여기 츄러스는 유명하거든요! 鞠莉 : 限定のチョコレートフレーバーが出てる、ってホームページにも書いてあったわ 마리 : 초콜렛 맛이 한정 출시됐다고 홈페이지에도 적혀있었어 善子 : 食べたーい! 요시코 : 먹고싶어ㅡ! 凛 : はむはむ······ん~、おいしー! 린 : 냠냠······음~, 맛있어ㅡ! 善子 : おいしい~!! 요시코.. 2020. 11. 24.
스쿠스타 이벤트 에피소드 [最高の遊園地攻略法!?] 3화 [最高の遊園地攻略法!?] - 第3話 최고의 유원지 공략법!? - 제3화 鞠莉 : お待たせ、ロッカーに荷物を預けてきたわ 마리 : 기다렸지, 락커에 짐을 맡겨두고왔어 かすみ : 係りのお姉さんが泣くくらい、景品とってましたもんね······ 카스미 : 점원 언니가 울어버릴 정도로 경품을 따버렸으니까요······ 凛 : 鞠莉さん、かっこよかったにゃ~! 凛、動画撮ったから、あとでみんなに送るね! 린 : 마리, 엄청 멋있었다냐~! 린이 영상 찍었으니까 나중에 모두에게 보내줄게! 善子 : で、次はどこに行く? 요시코 : 그래서, 다음엔 어디로 가? 彼方 : あ、メリーゴーラウンドは行きたいな 카나타 : 아, 회전목마 타고싶어 かすみ : メリーゴーラウンドですか? 可愛いかすみんにはピッタリなので賛成です 카스미 : 회전목마인가요? 귀여운 카.. 2020. 11. 24.
스쿠스타 이벤트 에피소드 [最高の遊園地攻略法!?] 2화 [最高の遊園地攻略法!?] - 第2話 최고의 유원지 공략법!? - 제2화 善子 : 堕天使ヨハネ、遊園地に降臨! 요시코 : 타천사 요하네, 유원지에 강림! 真姫 : 毎回それやるつもり? 마키 : 매번 그거 할생각? 凛 : テンションあがるにゃー! 린 : 텐션 오른다냐ㅡ! 彼方 : このワクワクそのままに······ まずはジェットコースターじゃない? 카나타 : 이 두근거림 그대로······ 우선은 롤러코스터 아니겠어? かすみ : いいですね、いいですね! 카스미 : 좋네요, 좋네요! 鞠莉 : ワオ! 一番前に乗りたいわ! 마리 : 와우! 맨 앞에 타고싶어! 真姫 : ちょっと待って。あそこの掲示板に待ち時間が表示されてるみたい······ 마키 : 잠깐만. 저쪽 게시판에 기다리는 시간이 표시되어있는 것 같은데······ 善子 : ちょっ.. 2020. 11. 22.
스쿠스타 이벤트 에피소드 [最高の遊園地攻略法!?] 1화 [最高の遊園地攻略法!?] - 第1話 최고의 유원지 공략법!? - 제1화 善子 : ヨハネ降臨! 待たせたわね、リトルデーモンたち 요시코 : 요하네 강림! 기다리게 했구나, 리틀데몬들이여 真姫 : 確かに30分ほど待たされたわね 마키 : 확실히 30분정도 기다렸지 善子 : そ、それは私のせいじゃないわ このヨハネの存在に恐れをなす者たちの、ささやかな抵抗よ······ 요시코 : 그, 그건 내 잘못이 아니라구 이 요하네의 존재에 두려움을 느낀 것들의, 사소한 저항이야······ 鞠莉 : ごめんなさいね。乗り換えが慣れなくて、一本乗り遅れちゃったの 마리 : 미안해. 갈아타는데 익숙하지가 않아서, 한번 놓쳐버렸거든 善子 : うっ······ごめんなさい······ 요시코 : 읏······ 죄송합니다······ 凛 : 気にしないで! みんな.. 2020. 11. 22.
니지애니 8화 연동 스토리 [迫真の······!] [迫真の······!] 박진감이······! しずく : もう、私には無理です······! さようなら······っ!! 시즈쿠 : 더이상, 제게는 무리에요······! 안녕히······!! かすみ : しず子!? しず子ーーーーっ!! 카스미 : 시즈코!? 시즈코ㅡㅡㅡㅡ!! <옥상> かすみ : はあ、はあ······。 いきなりどうしたの、しず子······ 카스미 : 하아, 하아······. 갑자기 무슨일이야, 시즈코······ しずく : かすみさん······ 시즈쿠 : 카스미······ かすみ : 無理とか言っちゃやだよ! そりゃ、かわいさでいったらかすみんのほうが上だけど、表現力とか世界観とか、その······ そういうのだったらしず子すごいじゃん! 카스미 : 무리라던가 말하면 싫어! 그야, 귀여움이라면 카스밍이 한 수 위지만, 표.. 2020. 11. 22.
니지애니 7화 연동 스토리 [スイーツパーティの秘密] [スイーツパーティの秘密] 디저트 파티의 비밀 あなた : みんなー······、わ! すごい! そっか、今日は月に一回の、彼方さんのスイーツパーティの日だね 나 : 얘들아ㅡ······, 와! 엄청나! 그렇구나, 오늘이 달에 한번잇는 카나타의 디저트 파티가 있는 날이구나 しずく : 先輩、いいところに来てくれました。 私一人ではお手伝いが追いつかなくて······ 시즈쿠 : 선배, 좋은 때에 와주셨네요. 저 혼자서는 일손이 부족해서······ 彼方 : もうほとんど終わったから大丈夫。 しずくちゃんのお手伝い、頼もしかったよ。ありがとね~ 카나타 : 이제 거의 끝났으니까 괜찮아. 시즈쿠가 도와줘서 든든했어. 고마워~ しずく : 本当ですか? お役に立てたならよかったです 시즈쿠 : 정말인가요? 도움이 되었다면 다행이네요 あなた : 彼方さんの手.. 2020. 11. 15.
스쿠스타 이벤트 에피소드 [駆け抜けるランウェイ] 7화 [駆け抜けるランウェイ] - 第7話 패기넘치는 런웨이 - 제7화 *런웨이 : 패션쇼를 할 때, 모델들이 관객에게 옷을 선보이기 위하여 걸어가는 길. 穂乃果 : すごい拍手だよ~! さっきのポーズもかっこよかったね。 愛ちゃんも花丸ちゃんもすごい! 호노카 :엄청난 박수야~! 방금 전 포즈도 멋있었지. 아이도 하나마루도 대단해! 希 : どうやら、なんとかなったみたいやね 花丸ちゃんが転んだ時はヒヤッとしたけど、それを抱きとめて、 更にパフォーマンスに見えるように上手く立ち回るなんて、さすが愛ちゃん 노조미 : 아무래도, 어떻게든 된 모양이네 하나마루가 넘어졌을 때는 오싹했었지만, 그걸 꽉 껴안아서, 심지어 퍼포먼스처럼 보이도록 잘 해결하기까지 하다니, 역시 아이야 希 : 観に来てくれた人達も最高に盛り上がってるし、 ファッションショーは大成功.. 2020. 11. 10.
스쿠스타 이벤트 에피소드 [駆け抜けるランウェイ] 6화 [駆け抜けるランウェイ] - 第6話 패기넘치는 런웨이 - 제6화 *런웨이 : 패션쇼를 할 때, 모델들이 관객에게 옷을 선보이기 위하여 걸어가는 길. 花丸 : はぁ······はぁ······落ち着くずら······ 胸を張って······前を見て······笑顔で······ 하나마루 : 하아······ 하아······진정해유······ 가슴을 펴고······ 앞을 보면서······ 웃는얼굴로······ 愛 : よしよしよし、イイ感じだよ、ずら丸ちゃん! 아이 : 옳지옳지옳지, 좋은 느낌이야 즈라마루! しずく : ポーズもきちんと取れていましたね。 表情は見えませんでしたが······ 시즈쿠 : 포즈도 제대로 잡고있어요. 표정은 보이지 않지만······ 穂乃果 : 大丈夫だよ! 会場の人達も拍手してたし、きっと素敵な笑顔だったんじゃないか.. 2020. 11. 10.
스쿠스타 이벤트 에피소드 [駆け抜けるランウェイ] 5화 [駆け抜けるランウェイ] - 第5話 패기넘치는 런웨이 - 제5화 *런웨이 : 패션쇼를 할 때, 모델들이 관객에게 옷을 선보이기 위하여 걸어가는 길. 穂乃果 : わ~っ! すごい数の人が観に来てくれてるよ! 後ろのほうにいるのって、テレビカメラじゃない? 호노카 : 와~앗! 엄청나게 많은 사람들이 보러와줬어! 뒤쪽에 있는건, 방송국 카메라 아니야? 愛 : ほんとだ! めちゃくちゃ注目されてるじゃん、 このファッションショー! 気合い入るわ~! 아이 : 진짜다! 엄청나게 주목받고있잖아, 이 패션쇼ㅡ! 기합 넣어야겠는걸~! 花丸 : はあ~······あと5分20秒で本番······はむっ、 はあ~······あと5分15秒で本番······はむっ 하나마루 : 하아~······ 앞으로 5분 20초면 본방······ 하암, 하아~······ 앞.. 2020. 11. 9.
스쿠스타 이벤트 에피소드 [駆け抜けるランウェイ] 4화 [駆け抜けるランウェイ] - 第4話 패기넘치는 런웨이 - 제4화 *런웨이 : 패션쇼를 할 때, 모델들이 관객에게 옷을 선보이기 위하여 걸어가는 길. 穂乃果 : ここがファッションショーをやるイベントスペースか~。 準備はもう終わってるのかな? 호노카 : 여기가 패션쇼가 열리는 이벤트 스페이스구나~ 준비는 벌써 끝난걸까? ダイヤ : そのようですね。あとはわたくし達が衣装を着てここを歩くだけ······ 다이아 : 그런 것 같네요. 남은건 저희들이 의상을 입고 여길 걷는것 뿐······ 花丸 : なんだか緊張してきたずら······ マル達、本当にモデルとしてここに立つんだね。 着る衣装も決まったのに······まだ夢みたい 하나마루 : 뭔가 긴장되네유······ 저희들, 정말로 모델으로서 이곳에 서는거군요. 입을 의상도 정했는데·····.. 2020. 11. 9.
스쿠스타 이벤트 에피소드 [駆け抜けるランウェイ] 3화 [駆け抜けるランウェイ] - 第3話 패기넘치는 런웨이 - 제3화 *런웨이 : 패션쇼를 할 때, 모델들이 관객에게 옷을 선보이기 위하여 걸어가는 길. 穂乃果 : う~~わ~~! キレ~~イ!! 本当にこのお店にあるドレス、なんでも着ていいの!? 호노카 : 우~~와~~! 예쁘다~~!! 정말로 이 가게에 있는 드레스, 아무거나 입어도 돼!? 愛 : なんでもオッケーだよ。 ここのオーブン記念のファッションショーだからね! ここで扱ってる商品なら、どれでも好きなの選んでいいってさ 아이 : 뭐든 오케이야. 이 가게의 오픈 기념 패션쇼니까 말이야! 여기서 취급하는 물건이라면 아무거나 좋아하는걸 골라도 된대 花丸 : こんなにたくさんのドレスを一度に見るの、初めてずら······ きらきらして、色とりどりで、本当に綺麗ずら~♡ 하나마루 : 이렇게나 많은.. 2020. 11. 9.